Daisuke 付拍子歌詞
2013-06-02
I’m a coun-try-girl,-but |
<strong><span style="color:#ff0000;">yo-u-re(a)-sup-er-ci-ty-boy.</span></strong>
I’m a na-tu-ral-girl,|
<strong><span style="color:#ff0000;">but you ’re-prin-ce-for-me.</span></strong>
<span style="color:#996633;">E-very-day-won-der-ing </span>| how I become your girl.
<span style="color:#996633;">E-very-night,-I’m-feeling</span> | your body in my dreams.
I can’t sleep at all, hello, Morning sun.
My love, my crush, (I) wanna-tell-(you)my-feeling.
Please-tell-me-now, how do you feel me (pause)?
Please-show-me-now. I wanna dance with you more.
Right now, I want you(’re) one for you.
Everytime, everywhere,
I will surely get your ho-nest love.
Daisuke...
Please tell me now, how do you feel me (pause)?
<del>Please show me now.
I wanna dance with you more.
Right now, I want you’re one for you.</del>
Everytime,<del> (everynight,) </del>everywhere,<del> (everywhere,)</del>
I will surely get your ho-nest love.
Daisuke...
每每覺得日本人寫的英文歌詞都得像聖詩, 聖詩是不理會音調, 而這首則是不理會拍子
上面加了hyphen 是表示相連的使用相同時間去唱, 而括號裡面則是該音不佔據時間, 可以省略
加了刪除線的是
<a href="http://www.youtube.com/watch?v=Kwv_vPIL4IQ">http://www.youtube.com/watch?v=Kwv_vPIL4IQ</a>
這個版本沒有唱出來的地方